查看原文
其他

有声历史 | 英文圣经之父 威廉•丁道尔 — 清教徒历史(一)【Puritan_Today】

今日清教徒团队 今日清教徒 2020-10-11
每周七分钟 了解清教徒


清教徒历史(一)


威廉•丁道尔


英文圣经之父 


威廉•丁道尔(William Tyndale 1494-1536年)


上帝的话语并不是用英文启示出来的,但他兴起了那些将他的话语翻译成英文的人,为此,说英文的人实在要感谢他。约翰•威克利夫可算做翻译英文圣经的第一人,但他所翻译的英文圣经是从拉丁文圣经翻译过来的,而拉丁文圣经又是从希伯来和希腊原文翻译过来的,因此人们想到应当将圣经直接从原文翻译成英文。


威廉•丁道尔天生具有翻译家的禀賦,他智力超群,为人严谨,18岁就取得了牛津大学的学士学位,3年后,又取得了硕士学位。在剑桥时他开始展露出语言天赋,除了熟练掌握 法语、德语和意大利语,他还学习了希腊语、希伯来语和拉丁语。


约翰福音首页,丁道尔1525年版本


丁道尔知道罗马教会用寓意解经的方式将自己高高地置于普通民众之上,因为如果民众没有读过用自己的母语写成的圣经,他们就无从知道圣经中那些喻道故事所包含的真理,这样一来,罗马教会的统治就不会受到任何挑战。在这种情况下,丁道尔决定着手进行英文圣经的翻译,他的这个决定无疑是对罗马天主教的打击。


丁道尔接受按立成为神父之后,惊讶地发现许多神父对圣经几乎是一无所知。这位热心的英国学者曾对一个反对他的人这样说:“如果上帝存留我的性命,用不了几年,我就可以让一位年少的农夫比你更懂圣经。”然而英国国王严禁将圣经翻译成英文,丁道尔不遵守这条法令,于是被流放到欧洲。



1525年,丁道尔在德国的沃尔姆斯发表了他从伊拉斯谟的希腊文新约圣经直译过来的英文新约圣经。只用了几个月的时间,那些支持他的商人就把英文圣经装在面粉桶里或卷在布匹中,偷偷地运回了英国。反对者将他们所能发现的所有英文圣经全都买下来,并将它们付之一炬,丁道尔则用销售圣经所得的收入又印制了更多的圣经。与此同时,他也开始了旧约圣经的翻译工作。


在将近9年的时间里,丁道尔四处躲避统治者的追捕,在欧洲继续他的翻译工作。英国的便衣并不肯放弃对他的追踪,因为英国国王不希望再遭遇到类似威克利夫及其追随者给他们带来的类似麻烦。终于,1536年,丁道尔因遭人出卖,在安特卫普附近被捕,并以异端的罪名被投入狱。


经过了 17个月的寒冷和孤独之后,他们在丁道尔的脖子上绑上一根绳索,把他拉到公共广场处以火刑。


行刑者要求他放弃自己的信仰,他拒绝了这个要求,并祷告说:“主啊,求你开启英国国王的眼睛。”


丁道尔在行刑前喊叫:“主啊,求你开英国国王的眼睛!”


刽子手拉紧了他脖子上的绳索并点燃了火堆,丁道尔为了他的信仰殉道了,死时年仅42岁。但是他的祷告得到了上帝的回应,他去世后还不到一年,英王亨利八世就认可了英文圣经,只是他并不知道英文圣经70%的内容都 是由丁道尔翻译的。


因着丁道尔的努力,其他更好的译也陆续面世,其中英王钦定版圣经(King James Version )在此后三个半世纪中成为英文圣经的范本,这本圣经90%都是直接引用丁道尔的译文。 此外,20世纪以前所有的英译本都参考了丁道尔的译文。


英王钦定本(King James Version)1611年版圣经封面



编者寄语:


读完丁道尔翻译英文圣经的历史,让我们非常感动和震撼:他用上帝赐给他的才能和智慧,并付上了生命的代价去行上帝呼召他去做的事!


或许对这个时代的我们来说,圣经就是手机上随时可以滑开的APP。我们也并没有强烈感觉到“拥有圣经”是一件多么值得珍惜的事。或许我们也从不知道,我们今天能用英语或母语阅读的圣经,背后有多少人的付出、冒险和牺牲,有多少神奇妙的作为!


所以,今天你我都知道了这段历史,让我们为能拥有圣经(不论是纸质的还是电子的),一起来感恩吧!也一同来思考:


1. 为何丁道尔选择坚持做属神的事,甚至付出生命的代价?


2. 你愿意为神全然摆上吗?如果遇到困难,你会坚持吗?为什么?


你的真诚分享是对别人生命的祝福!欢迎您留言 就以上问题写下你宝贵的思考和感动!


版权所有  转载告知  注明来源


【今日清教徒】“图书馆” 

诚邀您关注公众号【今日清教徒】

我们正在为您打造 精选资源“图书馆”

一级菜单:精彩导航、清教经典、今日传承

【精美资源 随时点览】

✎“好用有用”的精彩资源,有声藏书正在陆续上架 

✎ 欢迎进入公众号界面了解享用 敬请恭候 代祷!


今日清教徒Puritan_Today

一个优美经典的公众号

长按,识别二维码,加关注

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存